Genesis 43:28

SVEn zij zeiden: Het is wel met uw knecht, onzen vader, hij leeft nog; en zij neigden het hoofd en bogen zich neder.
WLCוַיֹּאמְר֗וּ שָׁלֹ֛ום לְעַבְדְּךָ֥ לְאָבִ֖ינוּ עֹודֶ֣נּוּ חָ֑י וַֽיִּקְּד֖וּ [וַיִּשְׁתַּחוּ כ] (וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ ׃ ק)
Trans.wayyō’mərû šālwōm lə‘aḇədəḵā lə’āḇînû ‘wōḏennû ḥāy wayyiqqəḏû wayyišətaḥû wayyišətaḥăûû:

Algemeen

Zie ook: Qere en Ketiv

Aantekeningen

En zij zeiden: Het is wel met uw knecht, onzen vader, hij leeft nog; en zij neigden het hoofd en bogen zich neder.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּאמְר֗וּ

En zij zeiden

שָׁל֛וֹם

Het is wel

לְ

-

עַבְדְּךָ֥

met uw knecht

לְ

-

אָבִ֖ינוּ

onzen vader

עוֹדֶ֣נּוּ

nog

חָ֑י

hij leeft

וַֽ

-

יִּקְּד֖וּ

en zij neigden het hoofd

ו

-

ישתחו

en bogen zich neder

וַ

-

יִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ

-


En zij zeiden: Het is wel met uw knecht, onzen vader, hij leeft nog; en zij neigden het hoofd en bogen zich neder.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!